Translation of "of chances" in Italian


How to use "of chances" in sentences:

I've given you a couple of chances.
Senta, Johnny le faccio una proposta.
Cuts every corner, takes a lot of chances, and he's lucky.
Prende sempre scorciatoie, corre rischi ed é fortunato.
You'll be having plenty of chances to get hurt. Don't worry about that.
Avrai molte occasioni per farti male, niente paura.
l've given him plenty of chances.
Gliene ho date un sacco, di chance.
Believe me, he had plenty of chances to come clean.
Credimi, aveva moltissime occasioni per uscirne pulito.
There's been plenty of chances, Daddy.
Ce ne sono state tante, papà.
If you were really going to do that, there were a lot of chances.
Se volevate davvero scappare avreste potuto farlo lungo la strada.
And trust me, these kinds of chances do not come around all the time.
E credimi, questo tipo di possibilita' non capita molto spesso.
You had plenty of chances to bail.
Hai avuto parecchie occasioni per filartela.
Yeah, I take plenty of chances.
Si', io corro un sacco di rischi
A man only gets a couple of chances in life.
Un uomo ha solo un paio di occasioni nella vita.
I gave her plenty of chances.
Le ho offerto migliaia di occasioni.
I don't think I need to tell you what kind of chances the comic relief guy has.
Non penso ci sia bisogno di dirti qual e' la probabilita' che il tizio che fa ridere sopravviva.
You had plenty of chances to do that, but you waited until it was too late.
Ha avuto diverse occasioni per farlo, ma ha aspettato finché non era troppo tardi.
You've had plenty of chances to get out of that life, but you stayed.
Hai avuto tantissime occasioni per cambiare vita, ma non l'hai fatto.
But I had tons of chances to tell him about what happened six months ago, and I didn't.
Ma... Ho avuto un sacco di occasioni di dirgli quello che e' successo - sei mesi fa e non l'ho fatto.
Sounds like you're going to get plenty of chances.
Beh, non le manchera' certo occasione.
We all gave Danny plenty of chances to leave.
Abbiamo dato a Danny fin troppe occasioni per andarsene.
You had plenty of chances... but you didn't.
Hai avuto parecchie occasioni per farlo. Ma non l'hai fatto.
You've had plenty of chances to talk.
Hai avuto tante occasioni per parlare.
If he wanted to kill me, he's had plenty of chances.
Se avesse voluto uccidermi, l'avrebbe gia' fatto.
I've had tons of chances over the years, some you don't even know about, but, still...
Ho avuto un sacco di occasioni negli anni, alcune che neanche ti immagini, ma comunque... mi sono messo il cuore in pace.
Trying to take the right kind of chances.
Provo a correre solo i giusti rischi.
I've given you lots of chances to be a better Larry, Larry.
Ti ho dato tante occasioni per diventare un Larry migliore, Larry!
Lot of chances not to be a jackass.
Molte possibilita' per non essere uno stronzo.
Yeah, plenty of chances to fight where you're going, Boriero.
Penso che ci sara' da combattere nel posto in cui andrai, Boriero.
He's had a lot of chances to help.
Ha avuto molte occasioni per aiutarti.
I gave you a lot of chances to cooperate.
Ti ho dato molte possibilita' di collaborare. Mi dispiace essere giunti a questo.
Every time we use an antibiotic, we give the bacteria billions of chances to crack the codes of the defenses we've constructed.
Ogni volta che utilizziamo un antibiotico, diamo ai batteri un miliardo di opportunità di violare i codici delle difese che abbiamo costruito.
1.1293320655823s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?